Les expressions imagées simplesActivités et stratégies pédagogiques
Les expressions imagées sollicitent la curiosité naturelle des enfants et transforment l’apprentissage du vocabulaire en une aventure linguistique. À six ans, ils adorent les surprises et les contrastes entre ce qu’ils voient et ce qu’ils entendent, ce qui rend ce sujet idéal pour des activités actives et engageantes.
Objectifs d’apprentissage
- 1Expliquer le sens figuré de cinq expressions imagées courantes en utilisant des synonymes.
- 2Identifier le sens littéral et le sens figuré dans des phrases simples contenant des expressions imagées.
- 3Comparer le sens littéral d'une expression imagée avec son sens réel en dessinant les deux représentations.
- 4Classer des expressions imagées selon qu'elles décrivent une émotion, une action ou une situation.
- 5Produire une phrase simple utilisant correctement une expression imagée étudiée.
Vous souhaitez un plan de cours complet avec ces objectifs ? Générer une mission →
Penser-Partager-Présenter: Que voit-on, que veut-on dire ?
L’enseignant annonce une expression (« il pleut des cordes »). Chaque élève dessine ce qu’il imagine au sens propre. Il compare son dessin avec celui de son voisin. L’enseignant révèle ensuite le vrai sens et la classe discute du décalage entre l’image et la signification.
Préparation et détails
Expliquez le sens figuré d'une expression imagée par rapport à son sens littéral.
Conseil de facilitation: Pendant le Think-Pair-Share, donnez aux élèves une expression par binôme et demandez-leur de noter d’abord leur interprétation littérale sur une feuille avant de confronter leurs idées.
Setup: Disposition de classe standard ; les élèves se tournent vers leur voisin
Materials: Consigne de discussion (projetée ou distribuée), Optionnel : fiche de prise de notes pour les binômes
Galerie marchande: Le musée des expressions
Chaque groupe illustre une expression imagée en deux dessins : le sens littéral (drôle et absurde) et le sens figuré (la vraie signification). Les affiches sont exposées dans la classe. Les autres groupes circulent, observent les dessins et tentent de deviner l’expression avant de lire la légende.
Préparation et détails
Analysez pourquoi certaines expressions sont utilisées pour décrire des situations spécifiques.
Setup: Espace mural dégagé ou tables disposées en périphérie de la salle
Materials: Papier grand format ou panneaux d'affichage, Feutres et marqueurs, Post-it pour les retours critiques
Jeu de rôle: L’expression en scène
En petits groupes, les élèves préparent deux courtes saynètes pour une expression : une qui montre le sens propre (absurde et drôle) et une qui montre une situation où on utiliserait vraiment cette expression. La classe devine l’expression après chaque passage.
Préparation et détails
Comparez des expressions imagées de différentes cultures ou régions.
Setup: Espace ouvert ou bureaux réorganisés pour la mise en scène
Materials: Fiches de personnage (contexte et objectifs), Fiche de mise en situation (scénario)
Cercle de recherche: Détectives des expressions
L’enseignant lit un texte contenant deux ou trois expressions imagées. En petits groupes, les élèves doivent les repérer, discuter de leur signification possible et proposer une explication. Chaque groupe présente ses découvertes, et la classe valide ou corrige collectivement.
Préparation et détails
Expliquez le sens figuré d'une expression imagée par rapport à son sens littéral.
Setup: Groupes en îlots avec accès aux ressources documentaires
Materials: Corpus de documents sources, Fiche de suivi du cycle de recherche, Protocole de formulation de questions, Canevas de présentation des résultats
Enseigner ce sujet
Commencez toujours par ancrer les expressions dans le concret en utilisant des images ou des objets. Évitez de donner la réponse trop vite : laissez les élèves formuler des hypothèses et valider ensemble. La répétition ludique sur plusieurs séances solidifie la mémorisation, car le sens figuré se construit par la pratique et l’humour partagé.
À quoi s’attendre
Les élèves distinguent clairement le sens littéral du sens figuré dans au moins trois expressions après la séquence. Ils utilisent un vocabulaire précis pour expliquer ces différences et créent des productions qui montrent leur compréhension, comme des dessins ou des mises en scène.
Ces activités sont un point de départ. La mission complète est l’expérience.
- Script de facilitation complet avec dialogues de l’enseignant
- Supports élèves imprimables, prêts pour la classe
- Stratégies de différenciation pour chaque profil d’apprenant
Attention à ces idées reçues
Idée reçue couranteDuring Think-Pair-Share, watch for les élèves qui tentent de comprendre les expressions mot à mot.
Ce qu'il faut enseigner à la place
Interrompez la discussion après deux minutes pour demander à un binôme de mimer le sens littéral de l’expression choisie, puis faites deviner le sens figuré. Cela crée un contraste visuel mémorable.
Idée reçue couranteDuring Gallery Walk, watch for les élèves qui pensent que les expressions imagées n’existent qu’en français.
Ce qu'il faut enseigner à la place
Pendant la visite, ajoutez une affiche avec une expression équivalente dans une autre langue (ex : 'to have ants in one’s pants' pour 'avoir des fourmis dans les jambes'). Demandez aux élèves de comparer et de noter les similitudes ou différences.
Idée reçue couranteDuring Jeu de rôle : L’expression en scène, watch for les élèves qui déclarent que les enfants de CP sont trop jeunes pour comprendre le sens figuré.
Ce qu'il faut enseigner à la place
Demandez à un groupe de jouer la scène littérale de 'tomber dans les pommes' avec un élève qui s’allonge par terre, puis faites-les rejouer la scène en disant 'Il est fatigué' pour faire émerger le sens figuré.
Idées d'évaluation
After Think-Pair-Share, distribuez une carte avec une expression (ex : 'donner sa langue au chat'). Demandez aux élèves d’écrire une phrase expliquant le sens figuré et de dessiner une image représentant le sens littéral.
During Gallery Walk, affichez une image du sens littéral de 'avoir le cafard' (une personne triste avec un cafard sur l’épaule). Posez la question : 'Que voyez-vous ? Que pourrait signifier cette image si on la prenait au sens figuré ?' Notez les réponses au tableau.
During Collaborative Investigation : Détectives des expressions, dites une phrase contenant une expression (ex : 'Il a un poil dans la main aujourd’hui !'). Demandez aux élèves de lever la main s’ils pensent que c’est le sens littéral ou figuré, puis invitez un élève à expliquer sa réponse.
Extensions et étayage
- Challenge : Proposez aux élèves rapides de trouver une expression équivalente dans une autre langue parlée en classe et d’expliquer le lien entre les deux.
- Scaffolding : Pour les élèves en difficulté, fournissez une liste de mots-clés liés à l’expression (ex : 'triste', 'soleil', 'cafard') pour les aider à formuler une explication.
- Deeper : Invitez les élèves à inventer une nouvelle expression imagée en s’inspirant de celles étudiées, puis à la présenter à la classe avec une illustration.
Vocabulaire clé
| Sens littéral | Le sens premier, celui que l'on trouve dans le dictionnaire, sans interprétation spéciale. |
| Sens figuré | Un sens différent du sens premier, souvent utilisé pour créer une image ou une comparaison. C'est le sens caché de l'expression. |
| Expression imagée | Une phrase ou un groupe de mots dont le sens global est différent de la somme des sens de chaque mot pris séparément. |
| Métaphore | Une figure de style qui consiste à désigner une chose par une autre qui lui ressemble, sans utiliser de mot de comparaison comme 'comme'. |
| Comparaison | Rapprocher deux éléments pour en faire ressortir des points communs, souvent avec l'outil 'comme'. |
Méthodologies suggérées
Modèles de planification pour Le Voyage des Mots : Lecture et Écriture au CP
Français
Un modèle de français structuré autour de la lecture, l'écriture et l'oral. Il inclut des sections pour l'étude de texte, la lecture analytique, le débat et la production écrite.
Planificateur d'unitéSéquence Français
Concevez une séquence de français qui intègre lecture, écriture, oral et étude de la langue autour de textes supports et d'une question essentielle qui donne cohérence et sens à l'ensemble de la progression.
Grille d'évaluationGrille Français
Construisez une grille de français pour la production écrite, l'analyse de textes ou le débat, avec des critères d'idées, de preuves, d'organisation, de style et de conventions adaptés au type de tâche et au niveau de classe.
Plus dans Explorer le monde des mots
Les familles de mots
Les élèves découvrent comment les mots se regroupent par sens et par forme (préfixes, suffixes).
3 methodologies
Synonymes et contraires
Les élèves nuancent leur expression en utilisant des mots de sens voisin ou opposé.
2 methodologies
Les mots dans le dictionnaire
Les élèves font une première approche de l'ordre alphabétique pour chercher des informations sur les mots.
1 methodologies
Les mots du quotidien
Les élèves enrichissent leur vocabulaire en explorant les mots liés à leur environnement proche (école, maison, jeux).
2 methodologies
Les mots pour décrire
Les élèves apprennent à utiliser des adjectifs et des adverbes pour décrire avec plus de précision.
2 methodologies
Prêt à enseigner Les expressions imagées simples ?
Générez une mission complète avec tout ce dont vous avez besoin
Générer une mission