Skip to content
Français · CP

Idées d’apprentissage actif

Les expressions imagées simples

Les expressions imagées sollicitent la curiosité naturelle des enfants et transforment l’apprentissage du vocabulaire en une aventure linguistique. À six ans, ils adorent les surprises et les contrastes entre ce qu’ils voient et ce qu’ils entendent, ce qui rend ce sujet idéal pour des activités actives et engageantes.

Programmes OfficielsMEN: Cycle 2 - Enrichir son lexiqueMEN: Cycle 2 - Comprendre le fonctionnement de la langue
15–30 minBinômes → Classe entière4 activités

Activité 01

Penser-Partager-Présenter15 min · Binômes

Penser-Partager-Présenter: Que voit-on, que veut-on dire ?

L’enseignant annonce une expression (« il pleut des cordes »). Chaque élève dessine ce qu’il imagine au sens propre. Il compare son dessin avec celui de son voisin. L’enseignant révèle ensuite le vrai sens et la classe discute du décalage entre l’image et la signification.

Expliquez le sens figuré d'une expression imagée par rapport à son sens littéral.

Conseil de facilitationPendant le Think-Pair-Share, donnez aux élèves une expression par binôme et demandez-leur de noter d’abord leur interprétation littérale sur une feuille avant de confronter leurs idées.

À observerDistribuer une carte à chaque élève avec une expression imagée (ex: 'avoir le cafard'). Demander d'écrire une phrase expliquant ce que cela signifie réellement et de dessiner une petite image représentant le sens littéral.

ComprendreAppliquerAnalyserConscience de soiCompétences relationnelles
Générer une leçon complète

Activité 02

Galerie marchande30 min · Petits groupes

Galerie marchande: Le musée des expressions

Chaque groupe illustre une expression imagée en deux dessins : le sens littéral (drôle et absurde) et le sens figuré (la vraie signification). Les affiches sont exposées dans la classe. Les autres groupes circulent, observent les dessins et tentent de deviner l’expression avant de lire la légende.

Analysez pourquoi certaines expressions sont utilisées pour décrire des situations spécifiques.

À observerAfficher une image représentant le sens littéral d'une expression (ex: une personne qui tombe dans un panier de pommes). Poser la question : 'Que voyez-vous sur cette image ? Quel pourrait être le vrai sens de cette scène ?' Guider la discussion vers le sens figuré.

ComprendreAppliquerAnalyserCréerCompétences relationnellesConscience sociale
Générer une leçon complète

Activité 03

Jeu de rôle25 min · Petits groupes

Jeu de rôle: L’expression en scène

En petits groupes, les élèves préparent deux courtes saynètes pour une expression : une qui montre le sens propre (absurde et drôle) et une qui montre une situation où on utiliserait vraiment cette expression. La classe devine l’expression après chaque passage.

Comparez des expressions imagées de différentes cultures ou régions.

À observerDire une phrase contenant une expression imagée (ex: 'Il pleut des cordes aujourd'hui !'). Demander aux élèves de lever la main s'ils pensent que l'expression est utilisée pour son sens littéral ou figuré, puis de proposer une explication du sens figuré.

AppliquerAnalyserÉvaluerConscience socialeConscience de soi
Générer une leçon complète

Activité 04

Cercle de recherche20 min · Petits groupes

Cercle de recherche: Détectives des expressions

L’enseignant lit un texte contenant deux ou trois expressions imagées. En petits groupes, les élèves doivent les repérer, discuter de leur signification possible et proposer une explication. Chaque groupe présente ses découvertes, et la classe valide ou corrige collectivement.

Expliquez le sens figuré d'une expression imagée par rapport à son sens littéral.

À observerDistribuer une carte à chaque élève avec une expression imagée (ex: 'avoir le cafard'). Demander d'écrire une phrase expliquant ce que cela signifie réellement et de dessiner une petite image représentant le sens littéral.

AnalyserÉvaluerCréerAutogestionConscience de soi
Générer une leçon complète

Modèles

Modèles qui complètent ces activités de Français

Utilisez, modifiez, imprimez ou partagez.

Quelques notes pour enseigner cette unité

Commencez toujours par ancrer les expressions dans le concret en utilisant des images ou des objets. Évitez de donner la réponse trop vite : laissez les élèves formuler des hypothèses et valider ensemble. La répétition ludique sur plusieurs séances solidifie la mémorisation, car le sens figuré se construit par la pratique et l’humour partagé.

Les élèves distinguent clairement le sens littéral du sens figuré dans au moins trois expressions après la séquence. Ils utilisent un vocabulaire précis pour expliquer ces différences et créent des productions qui montrent leur compréhension, comme des dessins ou des mises en scène.


Attention à ces idées reçues

  • During Think-Pair-Share, watch for les élèves qui tentent de comprendre les expressions mot à mot.

    Interrompez la discussion après deux minutes pour demander à un binôme de mimer le sens littéral de l’expression choisie, puis faites deviner le sens figuré. Cela crée un contraste visuel mémorable.

  • During Gallery Walk, watch for les élèves qui pensent que les expressions imagées n’existent qu’en français.

    Pendant la visite, ajoutez une affiche avec une expression équivalente dans une autre langue (ex : 'to have ants in one’s pants' pour 'avoir des fourmis dans les jambes'). Demandez aux élèves de comparer et de noter les similitudes ou différences.

  • During Jeu de rôle : L’expression en scène, watch for les élèves qui déclarent que les enfants de CP sont trop jeunes pour comprendre le sens figuré.

    Demandez à un groupe de jouer la scène littérale de 'tomber dans les pommes' avec un élève qui s’allonge par terre, puis faites-les rejouer la scène en disant 'Il est fatigué' pour faire émerger le sens figuré.


Méthodes utilisées dans ce dossier