Ir al contenido
Lengua Castellana y Literatura · 1° Bachillerato · La Arquitectura del Lenguaje y la Comunicación · 1er Trimestre

Elementos y Funciones de la Comunicación

Análisis de los elementos de la comunicación y cómo el contexto determina la adecuación de vuestros mensajes.

Competencias Clave LOMLOELOMLOE: Bachillerato - Comunicación oralLOMLOE: Bachillerato - Plurilingüismo

Sobre este tema

Este tema profundiza en la complejidad de la comunicación humana, yendo más allá de la simple transmisión de información. En el marco de la LOMLOE para 1° de Bachillerato, nos centramos en cómo los elementos del proceso comunicativo (emisor, receptor, canal, código y mensaje) se ven alterados por el contexto social, cultural y situacional. Los alumnos deben aprender a discernir entre la intención comunicativa y el significado literal, desarrollando una competencia pragmática que les permita adaptar su registro a diferentes esferas, desde la académica hasta la personal.

Comprender las barreras de la comunicación y los ruidos (físicos, semánticos o psicológicos) es vital para que los estudiantes se conviertan en ciudadanos críticos y capaces de mediar en conflictos. La asignatura busca que el alumnado reflexione sobre su propia práctica lingüística y la de los demás, identificando prejuicios y sesgos. Este contenido resulta mucho más efectivo cuando los alumnos pueden experimentar con situaciones reales, ya que la teoría de la adecuación se asimila mejor mediante la práctica directa y la observación de interacciones cotidianas.

Preguntas clave

  1. ¿De qué manera condiciona el entorno social la elección de nuestro registro lingüístico?
  2. ¿Cómo podemos identificar y neutralizar las barreras en la comunicación interpersonal?
  3. ¿Qué papel juega la intención del emisor en la interpretación final del receptor?

Objetivos de Aprendizaje

  • Analizar cómo el contexto (social, situacional, cultural) influye en la selección de elementos comunicativos (emisor, receptor, canal, código, mensaje) en diferentes discursos.
  • Evaluar la adecuación de un registro lingüístico específico a una situación comunicativa dada, justificando la elección.
  • Identificar y clasificar las barreras de la comunicación (ruidos físicos, semánticos, psicológicos) en ejemplos de interacciones cotidianas.
  • Explicar la relación entre la intención del emisor y la interpretación del receptor, considerando posibles distorsiones o malentendidos.
  • Diseñar una estrategia para neutralizar una barrera de comunicación identificada en un escenario simulado.

Antes de Empezar

Niveles de la Lengua: Variación Diatópica, Diastrática y Diafásica

Por qué: Los estudiantes deben tener una base sobre cómo la lengua varía según la geografía, el grupo social y la situación para comprender el concepto de registro y adecuación.

Componentes del Proceso Comunicativo

Por qué: Es fundamental que reconozcan los elementos básicos (emisor, receptor, mensaje, canal, código) antes de analizar cómo el contexto los afecta.

Vocabulario Clave

Contexto comunicativoEl conjunto de circunstancias (sociales, culturales, situacionales) que rodean un acto de comunicación e influyen en la producción e interpretación del mensaje.
AdecuaciónPrincipio por el cual el hablante adapta su uso del lenguaje (registro, léxico, gramática) a las características de la situación comunicativa y a su interlocutor.
Registro lingüísticoVariedad de la lengua que se utiliza en una situación comunicativa concreta, determinada por factores como el nivel de formalidad, el tema y la relación entre los hablantes.
Barreras de la comunicaciónObstáculos (físicos, psicológicos, semánticos) que dificultan o impiden la transmisión y comprensión efectiva de un mensaje.
Intención comunicativaEl propósito o meta que el emisor persigue al producir un mensaje, que puede o no coincidir con el significado literal de sus palabras.

Atención a estas ideas erróneas

Idea errónea comúnCreer que el contexto es solo el lugar físico donde ocurre la comunicación.

Qué enseñar en su lugar

Es necesario explicar que el contexto incluye también la relación jerárquica entre hablantes, los conocimientos compartidos y el momento histórico. Las dinámicas de grupo ayudan a ver cómo un mismo espacio físico cambia radicalmente la comunicación según quiénes sean los interlocutores.

Idea errónea comúnPensar que el registro informal es incorrecto o 'mal castellano'.

Qué enseñar en su lugar

Se debe enseñar que la clave es la adecuación, no la corrección absoluta. Un registro formal en una cena con amigos es tan inadecuado como un registro vulgar en un examen, algo que se evidencia rápidamente mediante el análisis de casos reales en el aula.

Ideas de aprendizaje activo

Ver todas las actividades

Conexiones con el Mundo Real

  • Los diplomáticos en negociaciones internacionales deben adaptar meticulosamente su lenguaje y registro para asegurar la comprensión mutua y evitar malentendidos que puedan escalar conflictos, considerando el contexto cultural de cada delegación.
  • Los profesionales de la atención al cliente en un hospital deben emplear un registro empático y claro, adaptado a la posible angustia del paciente, para explicar procedimientos médicos complejos y asegurar que la información sea recibida correctamente.
  • Los periodistas al redactar noticias deben ser conscientes del contexto de su audiencia, eligiendo un código y un registro que permitan la máxima difusión y comprensión del mensaje, evitando tecnicismos innecesarios.

Ideas de Evaluación

Boleto de Salida

Entregad a cada estudiante una breve descripción de una situación comunicativa (ej. un médico hablando con un paciente, dos amigos discutiendo un problema). Pedidles que identifiquen: 1) El contexto principal, 2) El registro lingüístico más adecuado y por qué, 3) Una posible barrera de comunicación y cómo superarla.

Pregunta para Discusión

Presentad un fragmento de diálogo (de una película, serie o texto literario) donde haya un claro malentendido. Preguntad al grupo: ¿Qué elementos de la comunicación fallaron? ¿Cuál era la intención de cada hablante y cómo se interpretó? ¿Cómo se podría haber evitado el conflicto?

Verificación Rápida

Proporcionad una lista de frases o expresiones. Pedid a los estudiantes que las clasifiquen según el registro (formal, informal, neutro) y que indiquen en qué tipo de contexto serían adecuadas. Por ejemplo: '¿Qué pasa, tío?' (informal, contexto de amistad).

Preguntas frecuentes

¿Cómo ayuda el aprendizaje activo a entender la adecuación lingüística?
El aprendizaje activo permite a los alumnos 'encarnar' diferentes roles sociales. Al participar en simulaciones y debates, los estudiantes perciben de forma inmediata si su mensaje ha sido eficaz o si el tono utilizado ha generado rechazo. Esta retroalimentación social es mucho más potente que memorizar una lista de registros, ya que conecta la teoría lingüística con la inteligencia emocional y social.
¿Qué son las funciones del lenguaje en este nivel?
En Bachillerato, las funciones (representativa, expresiva, apelativa, etc.) se estudian vinculadas a la intención del emisor. No se trata solo de identificarlas, sino de ver cómo predominan unas sobre otras según el tipo de texto.
¿Cómo influyen las redes sociales en el contexto comunicativo?
Las redes crean contextos híbridos donde lo escrito adquiere rasgos de la oralidad. Es fundamental analizar cómo la inmediatez y la falta de elementos no verbales obligan a usar recursos como emojis o mayúsculas.
¿Qué importancia tiene la competencia plurilingüe en la LOMLOE?
La LOMLOE valora la capacidad de alternar lenguas y registros. En este tema, se trabaja reconociendo cómo el entorno bilingüe o el contacto con otras lenguas enriquece las estrategias comunicativas del alumno.